Paths of life (Vol 2)
Previously unreleased
- Larry
- Eileen
- Walt
- Albert
- George
- Ginny
- Pam
- Frank
Translation by B. Blanke
Lebenswege (Band 2)
Larry
Eine endlose Motorhaubeaube, polierter und glänzender Chromstahl
Der Motor heult auf, 500 PS, vierzig Tonnen - der Traum eines LKW-Fahrers
Die Fahrerkabine ist sein Zuhause, hoch über dem Asphalt der Straße
Auf der Sonnenblende, ein Bild von seinem Sohn,
Verblasst und aufgenommen vor langer Zeit
Im Rückspiegel geht die Sonne auf
Vor ihm reicht die Straße bis zum Horizont
Country Songs im Radio
Noch einen Becher Kaffe für die Straße
Einen Tag mehr auf der Straße mit dem Dieselmotor und seinem monotonen Geräusch
Stunde um Stunde ganz allein mit seinen Gedanken und Erinnerungen
Die endlose Straße, Meile für Meile, Straßenmarkierungen und Straßenschilder
Häuser und Farmen am Straßenrand, tiefe Täler und hohe Berge
Namenlose Städte ziehen vorrüber, Industrieparks mit ihren qualmenden Schornsteinen
Manchmal überquert er reißende Flüsse, wie Gemälde ziehen die Landschaften vorrüber
Im Rückspiegel noch eine endlose Straße
Vor ihm ist nichts, dass er sein Zuhause nennen könnte
Country Songs im Radio
Noch ein trauriges Lied für die Straße
Die Scheibenwischer kämpfen gegen den Regen,
Erinnerungen bringen den Schmerz zurück
Er hat seinen Sohn und seine Frau Jane verloren,
Er nimmt sein Halstuch und trocknet sein Gesicht
Sie begegneten sich vor fünfzehn Jahren in einem Rasthaus
Sie servierte und machte einen Witz, er kicherte und verlebte sich
Zuerst hat sie ihn oft bei seinem Job begleitet - dann wurde sie mit Bob schwanger
Auf Pump kauften sie ein kleines Haus,
um die Raten zurrückzuzahlen, musste er hart arbeiten
Jeder Abschied war wie ein Schnitt mit einem Messer
Im Rückspiegel sah er sie winken
Traurige Lieder im Radio
Und seine Sehnsucht nach Zuhause
Eines nachts kam er heim, das Haus war dunkel, sie war fort,
Sie hatte ihren Sohn mitgenommen, schrieb, sie war es leid, allein zu sein
Die Scheibenwischer wischen den Regen weg; er kämpft wieder einmal gegen die Tränen
Sein Rücken schmerzt, es ist Zeit für eine Pause,
Nur noch ein paar Meilen auf der Autobahn
Noch ein
Restaurant mit schlechtem Essen, Trucker Sprüchen und Leichtbier,
Er gibt einen Scheiß auf diesen Trucker-Traum, auf dies Gerede vom frei sein
Im Rückspiegel geht die Sonne unter
Am Horizont eine weitere namenlose Stadt
Noch eine Nacht auf der Straße
Noch eine Nacht allein
Nun, er weiß, er kann nicht schlafen, er wird von seinen Erinnerungen heimgesucht
Er nimmt Platz hinter dem Lenkrad
und steuert den Truck zurrück auf die Straße
Eileen
Sie sitzt auf der Veranda ihres Elternhauses
Irgendwo im nirgendwo in dieser langweiligen Kleinstadt
Sie summt ein Schlaflied und wiegt ihr Baby in den Schlaf
Ihre Mama bereitet das Abendessen vor, ihr Papa schaut fern
Obwohl noch ein Kind
Und nun selbst eine Mutter
Im Alter von fünfzehn Jahren
Eileen, Eileen, was ist aus deinen Träumen geworden?
Durch die Liebe von Mama und Papa gut behütet aufgewachsen
Sie bekam alles, was sie wollte, bekam alles, was sie
äußerte
Sie war Papis kleine Prinzesiin, sie war Mamis kleines Mädchen
Sie hätten alles für sie getan
Aber es schien nie genug zu sein
Eileen griff nach den Sternen
Nun ist sie tief gefallen
Eileen, Eileen, was ist aus deinen Träumen geworden?
Sie war jedermans Liebling, und sie sah hübsch aus
Auf der Junior Highschool war sie jedes Jahr die Ballkönigen
Sie war die gewählte Kapitänin der Cheerleading Mannschaft
Es schien, dass sie alles bekam, was sie sich wünschte
Aber sie war nur gelangweilt
Von diesem Kaff und von ihrem Leben
Sie war schwer zufrieden zu stellen
Eileen, Eileen, was ist aus deinen Träumen geworden?
Seit sie ein Kind war, träumte sie davon ein Star zu sein
Träumte von Hollywood und dem Sunset Boulevard
Sie träumte von rauschenden Festen, Kaviar und eisgekühlten Drinks
Träumte von Ballkleidern und Diamantringen
Sie Träumte davon, im Mittelpunkt zu stehen
Auf jeder Preisverleihung
Sie träumte von einer Karriere auf der Leinwand
Eileen, Eileen, was ist aus deinen Träumen geworden?
An ihrem fünfzehnten Geburtstag ging sie mit ihren Freunden feiern
Bei der stillgelegten Tankstelle, am Ende der Stadt
Trotz ihres Alters hatten sie Alkohol bekommen
Trotzdem war die Party langweilig und öde
Bis dieser Typ aus L.A. vorbeikam und sich ihrer Feier anschloss
Er hatte einen roten Camaro, auf der Haube einen gelben Blitz
Er sprach von all den Dingen, von denen Eileen träumte
Und er versprach sie mitzunehmen, weg aus diesem Kaff
Sie verließen ihre Freunde und fuhren runter zum Bach
Und sie verbrachten die Nacht zusammen an dem schmalen Strand
Als Eileen in der Morgendämmerung erwachte
War der junge Mann fort
Hatte sie schwanger zurückgelassen in dieser Kleinstadt Realität
Eileen, Eileen, was ist aus deinen Träumen geworden?
Nun sitzt sie auf der Veranda ihres Elternhauses
Irgendwo im nirgendwo in dieser langweiligen Kleinstadt
Sie summt ein Schlaflied und wiegt ihr Baby in den Schlaf
Ihre Mama bereitet das Abendessen vor, ihr Papa schaut Fernsehen
Obwohl noch ein Kind
Nun selbst eine Mutter
Im Alter von fünfzehn Jahren
Eileen, Eileen, was ist aus deinen Träumen geworden?
Walt
Er sitzt in der Küche,
Wartet auf den Anruf,
In Gedanken versunken,
Walt macht sich Sorgen um seinen Sohn.
Keine Nachricht, kein Anruf
Seit so vielen Tagen
Er betet für seinen Sohn,
Der so weit weg ist
Auf den Fernseher starrend
Auf die Nachrichten wartend
Gelähmt durch diese Ängste
Durch diese Unsicherheit
Da sind diese Bilder
Von explodierenden Mienen
Er betet für seinen Sohn,
Betet, dass er am Leben ist
Seine Frau Ann
Starrt auf ihre Hände
Ihre Augen sind mit Tränen gefüllt
Sie sprechen nicht über ihre Ängste
Er selbst war Soldat
Hat in Vietnam gedient
Vielleicht war er ein schlechtes Vorbild
Für seine drei Söhne
Sein ältester Sohn
War im Irak gefallen
Sein zweiter Sohn
Ist in Syrien verschollen
Nun kämpft sein jüngster Sohn
In Afghanistan
Dient seinem Vaterland
In diesem blutigen Krieg
Er sitzt in der Küche,
Wartet auf den Anruf,
In Gedanken versunken,
Walt macht sich Sorgen um seinen Sohn
Seine Frau Ann
Starrt
auf ihre Hände
Ihre
Augen sind mit Tränen gefüllt
Sie sprechen
nicht über ihre Ängste
Albert
Er sitzt auf der Bank vor dem Haus
Er liebt dieses besondere Licht, wenn die Sonne untergeht
Wenn diese graue und staubige Stadt für einen Augenblick leuchtet
Und der Sonnenuntergang die Häuser in sein mildes Licht taucht
Und die Abraumhalden wie echte Hügel aussehen
Seine Frau May kommt die Stufen herunter
Die letzten Sonnenstrahlen verfangen sich in ihr Haar
Trotz ihres Alters ist sie immer noch eine Schönheit
Und er liebt
sie, wie am ersten Tag
Und sie nimmt seine Hand, als er wieder hustet
Sein ganzes Leben hat er unter Tage gearbeitet
In den Kohleminen der Black Crow Company
Er hat das schwarze Gold aus der Erde gekratzt
Das die Bonzen reich gemacht hat, während
er seine Gesundheit hergab
Drei Jahre nachdem er in Rente gegangen war, haben sie Krebs in seiner Brust
festgestellt
Und wegen des Kohlenstaubs sind seine Lungen schwarz geworden
Es fällt ihm schwer zu atmen und jeder Athemzug schmerzt
Und da sind diese ständigen Hustenanfälle
Inzwischen ermüdet ihn jede Bewegung
Seit er sechzehn war, hat er für die Company gearbeitet
Trotzdem haben sie
den Krebs nicht als Berufskrankheit anerkannt
Keine Entschädigung, keine Abfindung durch die Company
Er und May konnten sich keinen Anwalt für die Berufung leisten
Also ist da eine kleine rente und hohe medizinische Kosten
Sein ganzes Leben hat er unter Tage gearbeitet
In den Kohleminen der Black Crow Company
Er hat das schwarze Gold aus der Erde gekratzt
Das die Bonzen reich gemacht hat, während
er seine Gesundheit hergab
Er traf May als er siebzehn war
Auf einem Jahrmarkt in einer nahe gelegenen Stadt jenseits des Flusses
Ihre Schönheit war atemberaubend, alls Kerle umwarben sie
Aber am Ende erwählte sie ihn zu ihrem Mann
Das war das Beste, was ihm jemals passiert ist
Er und May heirateten und May wurde schwanger
Und sie zogen in dieses Haus, wo sie zusammen mit seinen Eltern lebten
Das Haus war einfach, grau und klein
Aber mehr konnten sie sich nicht leisten
Aber May hat sich niemals beklagt
Sein ganzes Leben hat er unter Tage gearbeitet
In den Kohleminen der Black Crow Company
Er hat das schwarze Gold aus der Erde gekratzt
Das die Bonzen reich gemacht hat, während
sie gerade genug zum Leben hatten
Die ganze Stadt gehört der Bergbau Company
Billige, kleine Häuser für die Grubenarbeiter und ihre Familien
Da gab es zwei Ampelanlagen auf der Hauptstraße
Da gab es eine Tankstelle, einen Diner und ein Lebensmittelgeschäft
Und es gab eine Eisenbahn für die Kohle
Aber dann haben sie die Minen im Frühling letzten Jahres geschlossen
Weil es nicht genug Profit für die Geschäftemacher gab
Und sie entließen jeden Arbeiter
Ließen riesige Abraumhalden und Arbeitslosigkeit zurück
Mmh, mmh, mmh
Sein ganzes Leben hat er unter Tage gearbeitet
In den Kohleminen der Black Crow Company
Er hat das schwarze Gold aus der Erde gekratzt
Das die Bonzen reich gemacht hat, während
sie gerade genug zum Leben hatten
Nun haben die meisten der Bewohner die Stadt verlassen
Und das Diner und das Lebensmittelgeschäft sind geschlossen
Viele der Häuser sind verlassen und dunkel
Nur die Alten und die Kranken sind zurückgeblieben
In dieser sterbenden Stadt
Nun ist er froh, dass seine beiden Söhne
Diese Statd verlassen haben, als sie jung waren
Sie haben ihre eigenen Familien gegründet
Und sie leben ihre eigenen Leben in weit entfernten Städten
Sie sehen sich nur selten
Sein ganzes Leben hat er unter Tage gearbeitet
In den Kohleminen der Black Crow Company
Er hat das schwarze Gold aus der Erde gekratzt
Das die Bonzen reich gemacht hat, während
sie gerade genug zum Leben hatten
Sie sitzen auf der Bank vor dem Haus
Mays Haar leuchtet im Sonnenuntergang
Sie hält seine Hand, während er wieder husten muss
Dann hebt er seinen Kopf und schaut in ihr Gesicht
Und da ist dieses funkeln in ihren Augen
Und ihre Augen sagen, ich bin immer an deiner Seite
Und er fühlt diese tiefe, tiefe Liebe
George
Er liegt auf dem Boden, zuhause in der Küche
Er wacht auf in einer Lache aus Erbrochenem und Blut
Sein Magen dreht sich um, sein Kopf schmerzt,
Eine halbe Flasche Whiskey liegt neben ihm
Wie Geister aus dem Nebel, tauchen langsam die Erinnerungen
auf
Und er ekelt sich vor sich selbst, je mehr er sich erinnern
kann
Trotz aller Vorsätze und Versprechen, die er machte,
Trotz aller Schwüre; er hatte wieder gesoffen
Letzte Nacht in der Bar, hatten er und ein paar Freunde
Über alte Zeiten geredet - und er hatte Spaß, ohne zu triken
Dann spendierte Henry einen Drink zu seiner Beförderung
Und sofort war jeder
Damm gebrochen
In kurzer Zeit war er betrunken und dieser abgrundtiefe Hass
stieg hoch
Und da war diese Wut und er prügelte sich mit jedem
Er randalierte und zertrümmerte die halbe Bar
Und als er die Polizeisirenen hörte, floh er
Als er spät in der Nacht nach Hause kam,
Warteten Mary und ihr gemeinsamer Sohn Jim
Sie sagten nichts, aber da waren diese missbilligenden Blicke,
Eine stille Anklage, dass er wieder versagt hatte
Und wieder stieg diese unbändige Wut aus der Tiefe seines
Inneren auf
Und ohne jede Vorwahrnung, ging er auf seinen Sohn und seine
Frau los
Er beschimpfte und schlug sie, warf Geschirr nach ihnen
Und er randalierte bis sie flohen
Er sollte es besser wissen, er hatte es aus erster Hand mitbekommen
Sein Vater war nahezu jeden Tag betrunken
Und wenn der Whyskey-Level erreicht war,
Begann er Streit mit jedem, den er traf
Da war dieser abgrundtiefe Hass - ganz gleich gegen wen
Und er prügelte auf ihn und seine Mutter ein, bis er in
seinem Suff einschlief
George war erst ein Kind, er konnte seine Mutter nicht schützen
Aber er schwor, dass er ihn eines Tages umbringen würde
Nun liegt er auf dem Boden, zuhause in der Küche
In einer Lache aus Erbrochenem und Blut - wieder hatte er gesoffen
Wieder und wieder hatte er versprochen sich zu bessern
Wieder und wieder hatte
er versprochen mit dem Trinken aufzuhören
Trotz aller Schwüre, war es wider passiert
Und er ekelt sich vor sich selbst - er hat versagt
Er rappelt sich auf und ruft nach Mary
Das Haus ist leer, Mary und Jim haben ihn verlassen
Ginny
Ein sternenklarer Himmel
Eine Vollmondnacht
Sie Steht auf dem Dach eines Hochhauses
Sie schaut hinunter
Zu den Straßen unter ihr
Hier oben klingt der Straßenlärm wie ein Lied
Das Heulen einer Sirene, die Geräusche
der Autos,
Das Quietschen der Straßenbahnen, so wirklich und dennoch so weit weg
Sie wischt ihre Tränen weg
Die ihr das Gesicht herunterlaufen
Sie ist noch so jung und dennoch ist da soviel Schmerz
Sie versuchrtt sich zu erinnern
An einige bessere Tage
An eine sorgenfreie Kindheit, Jahre und Meilen weit entfernt
Ihre Mutter starb, da war sie erst vier Jahre
alt
Ihr Vater konnte nicht darüber hinwegkommen und
wurde immer verschlossener
Die meiste Zeit
Saß er draußen auf der Veranda
Still vor sich hin starrend, mit Trauer in den Augen
Er schaffte es gerade noch
Das Essen zuzubereiten
Meistens gab es Doasenbohnen'
Selbst, wenn sie zusammen aßen, sprach
ihr Vater kaum
Er saß da vor seinen Bohnen und starrte
auf seine Gabel
Es gab keine Märchen
Keine Gute-Nacht-Geschichten
Keine Gute-Nacht-Küsse, keine Schlaflieder
Eigentlich lebte Ginny allein
In einem Haus mit einem Geist
Spielte mit ihren Puppen in ihrem Zimmer
Ihr Vater
hat sie niemals geschlagen, er hat sie niemals angeschrien
Aber er hat auch keine Liebe gezeigt, keine Zärtlichkeit, keine tröstenden
Worte
Ginny freute sich darauf
Zur Schule zu gehen
Sie Hoffte endlich einige Freunde zu finden
Ihr Vater war zu krank
Sie zu begleiten
An ihrem ersten Schultag
All diese
herausgeputzten Schüler mit ihren Eltern, so stolz
Und da war Ginny in ihrem alten Kleid und allein
Vom ersten Tag
In der Schule
War sie die Außenseiterin und wurde Idiotin genannt
Sie wurde herumgeschubst
Mit Schimpfwörtern
überhäuft
Niemand wollte etwas mit ihr zu tun haben
Sie hatte keine Freunde, sie gehörte zu niemandem
Bestenfalls wurde sie ignoriert, sie war so einsam
Dann, in der High School
Wurde es alles noch schlimmer
Sie wurde nahezu jeden Tag gemobbt
Dann, letzte Woche
Tauchten Nacktfotos von ihr auf
Heimlich aufgenommen im Umkleideraum
Wie ein Lauffeuer verbreiteten si sich im Netz
Und ein Shitstorm brach über sie herein, dem sie nicht entkommen konnte
Sie nannten sie Hure
Sie nannten sie eine Schlampe
Über sie wurde ein Haufen Abfall ausgeschüttet
Ginny verkroch sich in ihrem Zimmer
Sie hatte niemandem zum Reden
Ihr Vater nahm ihren Schmerz nicht war
Ginny konnte es nicht mehr aushalten und lief von zu Hause fort
Sie nahm einen Nachtzug von der Provinz in die Stadt
Ein sternenklarer Himmel
Eine Vollmondnacht
Sie Steht an der Dachkannte eines Hochhauses
Sie schaut hoch
Zu den Sternen
Wieviele Lichter mögen dort sein
Noch ein Schritt und sie wird all dem Schmerz und ERniedrigungen entfliehen
Ein kleiner Schritt und sie wird frei sein
Pam
Pam sitzt vor dem Richter auf der Anklagebank
Der Staatsanwalt verliest die Anklageschrift
Die Vorwurf ist schwerwiegend
Sie ist angeklagt, einen Mann erschossen zu haben
Ihr Freund Stan hatte geplant, die Bank auszurauben,
Er sagte: "Babe, es ist
eine todsichere Sache"
Pam sollte nur das Fluchtauto fahren
Aber an diesem Tag ging alles schief
Als Stan aus der Bank kam
Verfolgte ihn ein Wachmann und zog seine Pistole
Sie hatte Angst um Stan und nahm die Schrotflinte vom Rücksitz
Und schoss
den Mann nieder
"Oh, hohes Gericht,
Ist es ein Verbrechen denjenigen zu beschützen, den du aus tiefsten
Herzen liebst?
Richter, oh Richter,
Alles was ich tat, habe ich aus Liebe getan"
Stan war in der Nachbarschaft dafür bekannt
Drogen und Hehlerware zu verkaufen
Als sie Stan kennen lernte, ging sie noch zur Schule
Und sie verlibte sich und
sie wurden ein Paar
Stan versrpach, mit der Hehlerei aufzuhören
Und das Verkaufen von Drogen zu beenden
Er sagte:"Ich werde mit diesen Dingen aufhören,
Sobald ich einen Job habe"
"Richter, oh Richter,,
Ist es ein Verbrechen, jemandem aus tiefstem Herzen zu vertrauen
Richter, oh Richter,
Alles was ich tat, habe ich für ihn und aus Liebe getan"
Stan bekam keine Job und er suchte auch nicht nach einem
Stattdessen weitete er seine Illegalen Geschäfte aus
Pam brach die Schule ab und rannte von zu Hause fort
Und sie lebten zusammen in einem alten Lieferwagen
Schon bald begannen sie
Tankstellen, Diners und kleine Geschäfte auszurauben
Die meiste Zeit stand sie Schmiere
Während Stan seine Pläne durchzog
Stan sagte: "Babe, es ist alles okay,
Du brauchst kein schlechtes Gewissen zu haben
All diese Geschäfte, die wir berauben,
Sind gut versichert und haben keinen finanziellen Schaden"
"Richter, oh Richter,,
Sie können mich nicht dafür ins Gefängnis stecken,
dass ich zu dem Mann stehe, den ich liebe
Richter, oh Richter,
Alles was ich tat, habe aus Liebe getan"
Dann eines Tages sagte Stan:
"Babe, das ist alles Kleinkram,
Wir brauchen einen großen Coup
Und dann haben wir unsere eigene Wohnung
Da ist eine kleine Bank am Ende der Stadt
Babe, das ist eine todsichere Sache
Du must nur das Fluchtauto fahren
Den einen Coup und wir haben ausgesorgt
"Oh, hohes Gericht,
Ist es ein Verbrechen, jemandem aus tiefstem Herzen zu vertrauen
Richter, oh Richter,
Alles was ich tat, habe ich für ihn und aus Liebe getan"
"Dies ist meine Geschichte und dies sind die Fakten
Die die Schrotflinte in meine Hände legten
Und sie können die Umstände sehen
Die zum Tod des Mannes führten
Es ist still in dem Gerichtssaal
Und der Richter schaut sie ausdruckslos an
"Lebenslang Gefängnis" verkündet der Richter
Und er schlägt seinen Richterhammer nieder
"Richter, bitte, Richter,,
Sie können nicht jemanden dafür ins Gefängnis werfen, dass er jemanden liebt
Richter, oh Richter,
Alles was ich tat, habe aus Liebe getan"
Frank
Seit dem späten Vormittag sitzt Frank in der Bar,
Hinter seinen glasigen
Augen ist eine Leere, tief und dunkel,
Er sitzt am Ende des Tresens, starrt in sein Glas,
Am Boden seines Glases tanzen Geister der Vergangenheit
Die Kleider, die er trägt waren einmal Teile einer Uniform,
Bis vor einem Jahr war Frank der Sheriff dieser Stadt
Er liebte den Job und er tat die Arbeit aufrichtig und gut
Er war gottesfürchtig und dankbar, er wurde von den Mitmenschen respektiert
Nun ist da nur Mitleid und die Menschen senken ihren Blick,
Wenn sie Frank in der Stadt treffen - Sie verstehen es nicht
Jede Nacht wacht Frank Schweiß gebadet auf
Und da sind diese Bilder, die er nicht aus seinem Kopf bekommt:
Da ist Jim, der ihn anstarrt wie um zu sagen: "Ich verstehe es nicht."
Und da ist Traurigkeit, Angst und Schmerz in seinem Gesicht
Plötzlich bewegt Jim seinen Mund und flüstert: "Vergib
mir meine Schuld"
Dann zerfließt Jim wie ein Zinnsoldat in einer Flamme
Frank und sein Bruder sind in dieser Stadt geboren und aufgewachsen
Eine Kleinstadt im mittleren Westen, nahe des Highway 61
Ihre Eltern waren schwer arbeitende Menschen, gottesfürchtig, bescheiden
und anständig
Und sie versuchten ihre Söhne zu guten und ehrlichen Menschen zu erziehen
Frank war fünf Jahre jünger, als sein Bruder Jim
Trotzdem verhielten sie sich immer wie eineiige Zwillinge
Sie waren unzertrennlich von ihrer Kindheit bis zu ihrer Jugend
Und selbst als sie erwachsen waren, konnten sie sich weiterhin aufeinander verlassen
Sie waren füreinander da in guten und in schlechten Zeiten
Zusammen gingen sie durch dick und dünn, Seite an Seite
Sie machten alles zusammen, sangen die selben Lieder, hatten die geichen Freunde,
Und sie dachten diese Verbindung würde nie enden
Manchmah stellten sie sich vor, eine eigene Firma zu gründen
Vielleicht eine Autowerkstatt oder ein Eisenwarengeschäft
Manchmah stellten sie sich vor, mit ihren Familien nebeneinander zu wohnen
Im Sonnenuntergang sitzend, ein Bier trinkend
Ihre Kinder spielen zusammen auf dem Gras
Tollen herum und Lachen im Vorgarten,
Die Zeit verging, Jim beendete die Schule und nahm einen Job in einer Frabrik an
Aber später künigte er den Job und ging zur Armee
Und als Fran ein paar Jahre darauf die Schule beendete
Wurde er der Hilfssherriff dieser Stadt
Dann mußte Jim nach Afghanistan
In ein Land, weit von zuhause, um dort im Krieg zu kämpfen
Die erste Zeit blieben Frank und Jim fortwährendin in Verbindung
Jim rief Frank beinahe wöchentlich an
Aber dann wurde Jim wortkarger
nach und nach
Und die Telefonanrufe wurden weniger
mit der Zeit
Und dann, plötzlich, brach der Kontakt völlig ab
Frank und seine Eltern verfolgten die Nachrichten im Fernsehen
Als Jim 2019 nach Hause kam, hatte er sich verändet
Sein Lachen und sein Humor schienen davongeweht
Er sprach nie über die Dinge die in Afghanistan passiert waren
Er sprach nie über die Dinge, die er gesehen oder getan hat
Er saß die meiste Zeit schweigend in der Bar und trank zu viel
Und Frank war sich sicher, daß er auch härtere Drogen nahm
Da war eine Leere hinter seinen blauen Augen
Und es schien als ob eine dunkle Wolke seinen Geist
umgab
Da war diese Traurigkeit, da war Vertweiflung und da war diese Wut
Bei jeder Kleinigkeit drehte er Immer wieder durch
Und Jim geriet immer wieder in Schwierigkeiten
Und immer wieder half Frank Jim aus der Patsche
Dann, eines Freitags nachts im letzten Jahr bekam Frank einen Anruf
Jim war wieder in Schwierigkeiten in einer Bar am Ende der Stadt
Frank sprang in den Streifenwagen und raste durch die Straßen
Als er die Bar erreichte,
fand er eine unübersichtliche Szene vor
Da waren überall zerbrochene Stühle und Glassplitter
Und ein Mann lag auf dem Boden, und da war eine Menge Blut
In der Mitte der Bar fuchtelte Jim
mit einem Revolver herum
Seine Augen flackerten auf Grund von Alkohol und Drogen
Er lallte und er
torkelte, er schrie und er tobte
Frank rief seinen Namen, doch Jim
reagierte nicht
Plötzlich riss Jim seinen Revolver hoch und zielte auf eine Frau nahe
der Tür Er shoss drei mal und die Frau sank schwer verletzt zu Boden
Und Frank zog seinen Revolver und zog den Abzug und erschoss
seinen Bruder
Und Jim drehte sich langsam zu Frank und sank mit
weit aufgerissenen Augen zu Boden
Jede Nacht wird Frank vom selben Traum verfolgt
Und da sind diese Bilder, die er nicht aus seinem
Gehirn bekommt:
Da ist Jim, der ihn anstarrt wie um zu sagen: "Ich
verstehe es nicht."
Und da ist Traurigkeit, Angst und Schmerz in seinem
Gesicht
Plötzlich bewegt Jim seinen Mund und flüstert: "Vergib
mir meine Schuld"
Dann zerfließt Jim wie ein Zinnsoldat in
einer Flamme
Nun sitzt Frank beinahe den ganzen Tag in der Bar
Hinter seinen glasigen Augen ist eine Leere, tief und dunkel,
Er sitzt am Ende des Tresens, starrt in sein Glas,
Am Boden seines Glases tanzen Geister der Vergangenheit